

Well, thatd really be something
deleted by creator
You still need tone of voice and context to distinguish 吗 from other vocal particles like 嘛 (which used to like, mark things which both the speaker and the listener know or suspect to be true/evident)
e.g.
你吃饭了吗 - have you eaten?
你吃饭了嘛 - [but] you’ve eaten (so you shouldn’t go and get an icecream from the freezer)
吗 can also be used rhetorically, same as English, so it doesn’t always strictly imply a question, e.g. 你不是昨天给比尔打电话吗?那么,他为什么今天没有来? - Didn’t you call Bill yesterday? So, why isn’t he here today? The real question is in the second clause which isn’t marked with ma, but with 为什么. So a response of 不知道 doesn’t mean ‘I don’t know if I called him’ but ‘I don’t know why he’s not here’
Secondly, whether you have marked the tense correctly earlier in the sentence can determine the meaning, e.g.
X 你吃饭 - you eat
你吃饭吗? - do you eat (not ‘have you eaten’)
你吃饭了吗? - have you eaten?
A mistake some Mandarin learners assume is that because Chinese ‘doesn’t have tenses’, they can add particles at the end of the sentence and it’s a done deal, but sometimes the tense marker has to come much sooner than the particle, as in the case of '你吃过烧烤吗? Have you eaten shaokao before? By that stage, slapping a ma on the end without having 过 in there will have a different meaning (do you eat shaokao) so you can’t pivot.
tldr, it isn’t as simple as slapping a question tag at the end of the sentence to mark it as a question requiring a response given context, homophones and rhetorical speech. Sorry for the unrequested mini lesson, but it’s a pitfall of convenience that you should be aware of so your default speech habits don’t calcify around serviceable (but ultimately ‘ungrammatical’ solutions.
How could i be dehydrated?? I shower for like, half an hour every day
damn im hungry
You can also make caijiamo. I made them and served sauteed capsicum, fried cabbage and chilli, and tudousi (julienned potato) on the table, then slung out the mo off the barbeque for people to slice and stuff their own
Also like, let’s put thing that heats up next to thing that needs to be refrigerated. It’s energy efficient
About the size of a child-sized boulder
But like one wide borgor
Hmm bit of a stretch
Sir Jorqin looking down from heaven
Okay but is it accurate tho
我发誓我没用谷歌翻译!
用deepseek才对呢
How do you know that you’re talking to an extroverted engineer? He’s the one pissing on your shoes
If you don’t loosen your belt, lean back in your chair, then belch loudly and rub your belly while picking at your teeth with a twig, did you really enjoy your meal?
Pissing my pants in solidarity
The officer with the binder then flicked through the binder and then took a page out, placing it on the table next to the portrait of the young man. My heart sank. It was a screenshot of Hexbear. More panic kicked in because of the worrying implications that I may be some sort of threat to national security. I said nothing but looked at the paper.
“We know that you have used this website. Can you tell us more about it?”
Already a tagline lmaoooo