QueerCommie@lemmygrad.ml to Memes@lemmygrad.ml · edit-22 年前Made this earlierlemmygrad.mlimagemessage-square29fedilinkarrow-up172arrow-down110file-text
arrow-up162arrow-down1imageMade this earlierlemmygrad.mlQueerCommie@lemmygrad.ml to Memes@lemmygrad.ml · edit-22 年前message-square29fedilinkfile-text
minus-squareimikoy [she/her, comrade/them]@hexbear.netlinkfedilinkEnglisharrow-up10·2 年前 The bottom part is supposed to say “both do” “do” is overloaded in English, and the translator had picked the “doing something” meaning. For RU, it would be better to use “both are bad” or “both”, which would be “Оба плохие.” and “Оба.”.
“do” is overloaded in English, and the translator had picked the “doing something” meaning. For RU, it would be better to use “both are bad” or “both”, which would be “Оба плохие.” and “Оба.”.