jscari@lemmy.world to Showerthoughts@lemmy.world · 2 年前A fat chance and a slim chance are the same thingmessage-squaremessage-square39fedilinkarrow-up1327arrow-down116
arrow-up1311arrow-down1message-squareA fat chance and a slim chance are the same thingjscari@lemmy.world to Showerthoughts@lemmy.world · 2 年前message-square39fedilink
minus-squareStraycelinkfedilinkEnglisharrow-up108arrow-down1·2 年前If you’re up for something, or down for something, it means the same thing. If you fill in a form or fill out a form, it means the same thing. English is fucked.
minus-squareChriszz@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up20·2 年前Think about filling in a form, though. Filling in a form—“to fill” is unambiguous. In/out isn’t even necessary when you think about it. “I’m going to fill a form” means the same thing too.
minus-squareStraycelinkfedilinkEnglisharrow-up10·2 年前I feel like you’re technically correct, but saying “fill a form” just sounds weird to a native English speaker.
minus-squares1ndr0m3@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up14arrow-down1·2 年前The alarm went off, so I turned it off.
minus-squareezures@lemmy.wtflinkfedilinkarrow-up11·2 年前Also try this inflammable table with flammable chairs.
minus-squareThe Ramen Dutchman@ttrpg.networklinkfedilinkarrow-up2·2 年前I hate this one, it confuses Dutch people from time to time, so they think “inflammable” means “fire resistant”. Extra scary when there’s only an English-language warning on this
minus-squareAurenkin@sh.itjust.workslinkfedilinkarrow-up11·2 年前Don’t forget you might already be in the right place and don’t need to go up or down. Then you can say you’re “there for something”
If you’re up for something, or down for something, it means the same thing.
If you fill in a form or fill out a form, it means the same thing.
English is fucked.
Think about filling in a form, though. Filling in a form—“to fill” is unambiguous. In/out isn’t even necessary when you think about it. “I’m going to fill a form” means the same thing too.
I feel like you’re technically correct, but saying “fill a form” just sounds weird to a native English speaker.
The alarm went off, so I turned it off.
Also try this inflammable table with flammable chairs.
I hate this one, it confuses Dutch people from time to time, so they think “inflammable” means “fire resistant”.
Extra scary when there’s only an English-language warning on this
Don’t forget you might already be in the right place and don’t need to go up or down. Then you can say you’re “there for something”